[‘ ‘Never mind!', ‘Leave it alone!'.'] Pronunciation: Brit. /nəˈbɒklɪʃ/, U.S. /nəˈbɑkˌlɪʃ/, Irish English /nɔːˈbɑklɛʃ/ Forms: 18 *naboclish*, 18 *naboklish*, 18 *naubocklish*, 18– *nabochlish*, 18– *nabocklesh*, 18– *nabocklish*, 19– *naboclesh*. Etymology: < Irish /ná bac leis/, lit. ‘don’t meddle with him (or it)’ < /ná/, negative particle introducing commands, ‘don’t’ + bac, 2nd person singular imperative of bacaim to meddle + leis with him (or it). Compare the following for use of the Irish phrase in an English context:
Home | Tags | Posts |